For some bars & restaurants Chinese New Year is an opportunity to double or triple their prices. For others they will just abandon their regulars and shut down for 2 weeks.
对一些酒吧&餐厅而言,春节是一个将价格翻倍、多赚钱的机会。而另外一些酒吧&餐厅却是置常客不顾,春节不营业,停业2周。

One for the Road actually appreciates and cares about our customers. So, to that end, One for the Road will carry on with its tradition of staying open for the whole of Chinese New Year.
路上一杯感恩那些给予我们信任&支持的顾客,同时也真切地关心着可爱的顾客们…为此秉承其“全年开放”的传统,春节期间路上一杯将持续营业。

The pub will be running on a skeleton crew so there are minor changes over the dates of Jan 20-30.
1月20号~1月30号期间,酒吧将由基干人员组成下运作。

Jan 20-23 & Jan 27-30 the pub opens 11am and closes 2am with the kitchen serving from 12pm -10:30pm.
1月20号~23号和1月27号~30号,
酒吧营业时间为:11:00~02:00
厨房开放时间为:12:00~22:30

Jan 24, 25 & 26, the pub will open 12pm and close 12am-2am according to demand, and the kitchen will serve food between the hours of 12pm-3pm and 6pm-10pm.
1月24号、25号&26号,酒吧将中午12点开始营业,凌晨12点或者2点打烊(视实际情况需求而定)厨房也将于以下时间开放:
12:00~15:00
18:00~22:00

During this time we will have a reduced food menu to enable the chefs not on holiday to cope with the orders. The drink menu is normal.在此期间,为使在岗工作的厨师能顺利处理订单,我们会将庞大的菜单进行调整。酒水单照旧不变。

Even though the pub is paying the staff triple pay for sacrificing this special holiday, feel free to show your appreciation and leave a tip if you’ve enjoyed your visit to the pub. During this time, all tips will be pooled to the teams working those days.
尽管酒吧会给员工支付三倍的薪资以补尝他们在这个特殊的节日仍坚守岗位,您仍可酌情以小费表达您对他们的肯定或感谢。在这3个公布的营业时间表中工作的员工可均摊所收入的小费。

 

January 24 Chinese New Year Eve disco party
1月24号除夕夜迪斯科派对

Bell rings every hour and champagne at midnight
每一小时摇铃派送一口过&午夜派送香槟